iskander_bel (iskander_bel) wrote,
iskander_bel
iskander_bel

Оригинал взят у n_nastusha в Новая учебная Библия на русском языке
Это правда - нет у нас современной полной толковой Библии на сегодняшний момент. Отдельные ценные комментарии - да, но их нужно подбирать в разных источниках, выделять качественные и т.д. До сих пор у меня всегда под рукой Брюссельская Библия с комментариями, если не ошибаюсь, под редакцией о. А.Меня, которую я еще на оглашении начала читать, но ведь когда это было )

В МДА прошел семинар, посвященный вопросу создания новой учебной Библии на русском языке

03 июня 2013 г.

31 мая 2013 года в Московской духовной академии прошел семинар, посвященный вопросу создания новой учебной Библии на русском языке.

В семинаре приняли участие заведующий кафедрой библеистики МДА протоиерей Александр Тимофеев,  заведующий кафедрой библеистики СПбДА протоиерей Димитрий Юревич преподаватели кафедры библеистики МДА М.В. Ковшов и П.А. Коротков, доцент ПСТГУ М.А. Скобелев, студенты и аспиранты библейского отделения МДА.

Открыл семинар протоиерей Александр Тимофеев, который в своем докладе на тему «Насущный вопрос создания современной учебной Библии» отметил, что в Русской Православной Церкви отсутствует современный комментарий на Священное Писание. В то же время имеется исторический опыт создания подобного комментария до революции в качестве Толковой Библии под редакцией А.П. Лопухина и его преемников. В качестве первого шага по созданию такого комментария целесообразно рассмотреть возможность реализации более простого проекта - создания учебной Библии, предназначеннной для студентов бакалавриата духовных учебных заведений и для преподавателей воскресных школ. По мнению о. Александра, в перспективе должны быть созданы библейские комментарии разных уровней, в частности - катехизический (начального уровня), научно-популярный (рассчитанный на достаточно грамотную в богословском плане аудиторию) и научно-академический (предназначенный, в первую очередь, для специалистов). Учебная Библия может занять промежуточное положение, работа над ней может пригодиться при составлении как более простых, так и более сложных комментариев.

Далее с докладом на тему «Новая Толковая Библия? Pro et contra» выступил преподаватель кафедры библеистики МДА Михаил Всеволодович Ковшов. Он предложил рассмотреть следующие аспекты проекта по созданию учебной Библии:


  • сроки: важно заранее спланировать этапы проекта;

  • формат: необходимо определиться с уровнем комментария. Могут быть названы следующие форматы: учебный, научный, научно-популярный, общедоступный, миссионерский, апологетический. Целесообразно на 1-ом этапе остановиться на учебно-научном комментарии, нацеленном на студентов бакалавриата духовных академий.

  • методология: предлагается синтез святоотеческой экзегезы и современных исследований;

  • исполнители: преимущественно преподаватели духовных учебных заведений;

  • продвижение результата: отсутствие интереса к изучению Библии в обществе может быть критичным для интереса к проекту.

Протоиерей Димитрий Юревич сделал доклад на тему «Один из подходов составления краткого комментария к Священному Писанию (на примере Новой Женевской Библии)». Он рассказал о разделах этого издания учебной Библии и структуре комментария. Докладчик подробно остановился на тех элементах комментария, которые целесообразно использовать в проекте учебной Библии - указание параллельных мест (мессианских и прямых пророчеств; типосов; пояснений); введение текстологических пояснений к богословски важным местам; использование пояснений к переводу (уточняющий альтернативный перевод; разъясняющий перевод). В самом комментарии, по его мнению, должны присутствовать две составляющие: 1) историко-филологический и археологический аспект;  и 2) богословский аспект (синтез святоотеческих идей и православной церковной научно-богословской традиции). Также является полезным введение в текст учебной Библии отдельных тематических врезок, устанавливающих связь между основными богословскими понятиями и важными текстами Священного Писания.

Доклад на тему «Coвременный метод нарративного анализа и возможности его использования в православной библеистике» представил преподаватель МДА Сергей Анатольевич Артюшин. Он рассказал о содержании данного подхода к толкованию Священного Писания и привел примеры его использования для православной экзегезы Библии.

Аспирант МДА Сергей Казарин сделал доклад на тему «К вопросу о методологии библейского исследования. Обзор диссертации Мартина Вильямса «Учение о спасении в 1 Послании ап. Петра» ( Society for New Testament Studies Monograph Series 149.Cambridge, 2011 )». Он указал на то, что историко-критический метод находится в кризисе, т.к. с его помощью Священное Писание изучается в историческом, но не в богословском отношении. В качестве выхода из кризиса может быть использован предложенный Мартином Вильямсом в его работе "Учение о спасении в 1 Послании ап. Петра" богословско-критический метод. Даный метод базируется на ряде постулатов, среди которых: доминанта богословского смысла Священного Писания, принцип богодухновенности Библии, канонический подход к тексту, ориентация на богословские проблемы, необходимость аскетического делания при изучении Библии, согласование толкования с практикой общины, кафоличность, преодоление междисциплинарного разобщения. Метод состоит из 3 этапов: филологический и литературный анализ, соотнесение с корпусом канонических книг, соотнесение с предыдущей традицией толкования. Данный метод с определенными оговорками вполне соответсвует традиционному церковному подходу к толкованию, однако у М. Вильямса он изложен как научный подход экзегезы.

Последний доклад на тему «О некоторых примерах понимания трудных мест Священного Писания в работах русских библеистов XIX в.», посвященный недостаткам церковнославянского и Синодального переводов Библии, представил преподаватель МДА П.А. Коротков. Он указал ряд примеров, на которых видно, что в отдельных местах в церковнославянском переводе были использованы некорректные чтения малоавторитетных сегодня греческих рукописей. Часть этих неверных чтений была исправлена в Синодальном переводе, но некоторые все же остались. Подобного рода случаи желательно учесть при составлении проекта учебной Библии.

После прочтения каждого доклада проходили оживленные дискуссии и обсуждения. По итогам заседания было принято коммюнике.

Пресс-служба СПбДА/Пресс-служба МДА

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments